GEN 1   Réglements et exigences nationaux National Regulations and Requirements

GEN 1.4   Entrée, transit et sortie des marchandises Entry, transit and departure of cargo

ENTREE/SORTIE :ENTRY/DEPARTURE :
Conformément aux articles 106 au 109 du Code Douanier de la CEMAC, toutes les marchandises importées/exportées doivent être reprise sur un manifeste qui doit être remis au Services des Douanes dès l’arrivée/départ de l’appareil.In accordance with Articles 106 to 109 of the Customs Code of CEMAC, all goods imported / exported must be included on a manifest to be given to the Customs Service upon arrival / departure of the aircraft.
Ces manifestes sont :These manifests are:
- Le manifeste de cargaison, pour le bagage non accompagné.- Cargo manifest, for unaccompanied baggage.
- Les manifestes spécifiques, pour les équipements et les provisions à bord, dans le cas ou leur déchargements/chargement est sollicité.- Specific manifests, for equipment and provisions on board, in the case where their unloading / loading is requested.
Un exemplaire de chaque déclaration d’exploitation doit être joint au manifeste, ainsi que les LTA et les factures ou autres documents d’expédition.A copy of each operating declaration must be attached to the manifest, along with the LTAs and invoices or other shipping documents.
TRANSIT :TRANSIT :
Afin de faciliter le transit, les simplifications suivantes sont appliquées :In order to facilitate transit, the following simplifications are applied:
-Si, à l'arrivée de l'aéronef transportant la cargaison, l'aéronef pour lequel la cargaison sera transbordée est sur le point de décoller, cette cargaison peut être transférée directement d'un bord à l'autre sous le contrôle du service des douanes. le premier déchargement de l’appareil se fera sur la base du manifeste d’arrivée et le chargement sur le second aéronef sur la base de son manifeste de sortie.-If, at the arrival of the aircraft carrying the cargo, the aircraft for which the cargo will be transhipped is about to take off, that cargo may be transferred directly from one side to the other under the control of the service customs. the first unloading of the aircraft will be based on the arrival manifest and the loading on the second aircraft based on its exit manifest.
- Si, à l'arrivée de la cargaison, l'aéronef qui doit réprimander ladite cargaison à l'étranger n'est pas immédiatement disponible, ladite cargaison peut être stockée directement dans l'entrepôt ou la zone d'exportation sans passer par l'entrepôt d'importation. à la fois le déchargement et la réception de la cargaison dans l'entrepôt sont basés sur le manifeste d'entrée sous l'autorisation et la surveillance des services des douanes.-If, at the arrival of the cargo, the aircraft which is to reprimand the said cargo abroad is not immediately available, the said cargo may be stored directly in the warehouse or export area without passing through the import warehouse. both the unloading and the receipt of the cargo in the warehouse are based on the entry manifest under the authorization and supervision of the customs services.
-La marchandise en transit direct par avion constitue un manifeste de transit international par un transporteur agréé pour ladite activité-The merchandise in direct transit by aircraft establishes a manifest of international transit by carrier authorized for said activity
FORMALITES PHYTO-SANITAIRES ET VETERINAIRES :PHYTO-SANITARY AND VETERINARY FORMALITIES :
Des certificats et documents sanitaires sont exigés. Les produits soumis à un contrôle préalable sont :Certificates and health documents are required. Products subject to prior checking are:
- PDI / PDE (aflatoxines) : noix, cacahuètes, pistaches- PDI / PDE (aflatoxins): nuts, peanuts, pistachios
- RAH / PED (plagié) - aliments d'origine non animale.- RAH / PED (plagiarized) - foods of non-animal origin.
-PIF- aliments d'origine animale : viande fraîche de volaille ou de lapin, lait et produits laitiers,oeuf et ovo produits, produits de la pêche.-PIF- foods of animal origin: fresh meat of poultry or rabbit Milk and milk products, eggs and egg products, fishery products.