DIYO -- YAMOUSSOUKRO |
1 | Coordonnées du point de référence (ARP) et situation | Lat. 06°54'21"N - Long. 005°21'50"W | Lat. 06°54'21"N - Long. 005°21'50"W |
ARP coordinates and location | Intersection des axes RWY / TWY A |
Intersection of RWY / TWY A centerlines | |
2 |
Direction, distance de la ville
Direction, distance from city | Nord-Ouest de la ville à 15 km du site de la sous-préfecture |
North-West in the city 15 km from the site of the sub-prefecture |
3 |
Altitude / température de référence
Elevation / Reference temperature | 213 M ( 697 FT ) / 34 ° C | |
Ondulation du Géoïde / Geoid undulation | 29 M | ||
4 |
Déclinaison magnétique / Variation annuelle
Direction and Magnetic variation / Annual change | 4°W ( 2020 ) / 8.4’E | |
5 | Administration / Administration | SODEXAM YAMOUSSOUKRO | |
Adresse / Address | B.P. 1008 - YAMOUSSOUKRO | ||
Téléphone - Télex - Fax - RSFTA | Tél. (225) 27.30.64.10.80 - 27.30.64.07.07 | ||
Telephone-Telex-Fax-AFTN |
Fax
(225) 27.30.64.05.99
- RSFTA :
DIYOYDYX
| ||
6 |
Types de trafic autorisés (IFR/VFR)
Types of traffic permitted (IFR/VFR) | IFR / VFR | |
7 | Observations / Remarks |
SODEXAM ABIDJAN
15 BP 990 ABIDJAN 15 Tel (+225) 21 58 20 01 - Fax (+225) 21 27 73 44 email: infos@sodexam.ci AFTN: DIAPYDYX |
1 |
Administration de l'Aérodrome
AD Administration | LUN-VEN : 0730-1615 UTC |
MON-FRI : 0730-1615 UTC |
2 |
Douane et contrôle des personnes
Customs and Immigration | O/R | |
3 |
Santé et services sanitaires
Health and Sanitation | O/R | |
4 |
Bureau de piste AIS (BIA/BNI)
AIS Briefing Office | H24 | |
5 |
Bureau de piste ATS (ARO)
ATS Reporting Office (ARO) | H24 | |
6 |
Bureau de piste MET
MET Briefing Office | H24 | |
7 |
Service de la circulation aérienne
ATS | H24 | |
8 |
Avitaillement en carburant
Fueling |
0800-1200 UTC et 1400-1800 UTC.
Au-delà, à la demande |
0800-1200 UTC and 1400-1800 UTC. Beyond, on request |
9 |
Services d'escale
Handling | A la demande auprès du Commandant de l'aérodrome avec 48heures de préavis. |
On request to be submitted to the AD Commandant with a prior notice of 48 hours |
10 |
Sûreté
Safety | O/R | |
11 |
Dégivrage
De-icing | NIL | |
12 |
Observations /
Remarks
Heure d'ouverture de l'aéroport Opening hour of the airport | NIL |
1 |
Services de manutention du fret
Cargo handling facilities | NIL | |
2 | Types de carburants et de lubrifiants | JET A1 | |
3 |
Services et capacité d'avitaillement
en carburant / Fuelling facilities / capacity |
JET A1 débit mini 1000 L/MN
Capacité de stockage : 100.000 litres Tél/fax :(225) 30.64.15.26 - (225) 0799.25.98 - (225) 41.21.80.88 |
JET A1 Minimum Flow 1000 L/MN
Storage capacity: 100.000 liters Tel/fax: (225) 30.64.15.26 (225) 0799.25.98 - (225) 41.21.80.88 |
4 | Services de dégivrage / De-icing facilities | NIL | |
5 | Hangars utilisables pour les aéronefs de passage / Hangar space for visiting aircraft | NIL | |
6 | Services de réparation utilisables pour aéronefs de passage / Repair facilities for visiting aircraft | NIL | |
7 | Observations / Remarks | NIL |
1 | Hôtels / Hotels | En ville |
In the city |
2 | Restaurants / Restaurants | En ville |
In the city |
3 | Moyens de transport / Transportation facilities | Taxis - Voitures de location (à la demande) |
Taxis, rental cars (at the request) |
4 | Services médicaux / Medical facilities | En ville |
In the city |
5 |
Services bancaires et postaux
Bank and Post Office | En ville |
In the city |
6 |
Services d'information touristique
Tourist office | Bureau en ville |
Office in the city |
7 | Observations / Remarks | NIL |
1 |
Catégorie de l'aérodrome pour la lutte
contre l'incendie / AD category for fire fighting |
Niveau de protection assuré :
5
|
Ensured protection level:
5
|
2 |
Equipement de sauvetage
Rescue Equipment | Equipements requis disponibles |
Required rescue equipment available |
3 |
Moyens d'enlèvement des aéronefs accidentellement immobilisés
Capability for removal of disabled aircraft | NIL | |
4 | Observations / Remarks |
Véhicules incendie / Fire Fighting Vehicles :
1 VMA78 7000 L d'eau/water + 840 L émulseur/emulsifier + 350 KG poudre/powder + 40 KG CO2 1 VLIS 100 KG poudre/powder + 60 KG CO2 |
1 |
Type d'équipements
Type of clearing equipment | NIL | |
2 |
Priorité de déneigement
Clearance priority | NIL | |
3 | Observations / Remarks | NIL |
1 |
Surface de l'aire de trafic
Apron surface |
AST :
Enrobé bitumineux / Bituminous concrete
| |
Résistance de l'aire de trafic
Apron strength | AST : PCN 60/F/B/W/U | ||
2 |
Largeur des voies de circulation
TWY width | TWY A : 23 M | |
Surface des voies de circulation
TWY surface |
TWY A :
Enrobé bitumineux / Bituminous concrete
| ||
Résistance des voies de circulation
TWY strength | TWY A : PCN 60/F/B/W/U | ||
3 |
Position et altitude des emplacements de vérification des altimètres
Altimeter check location (ACL) and elevation |
Sur l'aire de trafic / on the apron
Altidude/Elevation: 202.51 M | |
4 |
Emplacement des points de vérification VOR
VOR check points | NIL | |
5 |
Points de vérification INS
INS checkpoints |
INS
-
06°54'23.47"N
005°22'43.86"W
-
| |
6 | Observations / Remarks |
Utilisation de l'AD et les vols à l'intérieur de CTR interdits aux aéronefs non munis de radiocommunications bilatérales
Demi-tour sur la piste interdit aux aéronefs de poids supérieur à 13 tonnes. Demi-tour normal sur les raquettes |
AD use and flight within the CTR prohibited to aircraft not equiped with bilateral radiocommunication means. U-turn on RWY prohibited to aircraft heavier than 13 tons, U-turn areas to be used |
1 |
Panneaux d'identification des poste de stationnement d'aéronef
Use of aircraft stands ID signs | NIL | |
Lignes de guidage TWY
TWY guide lines | Lignes de guidage |
Guidance lines | |
Systèmes de guidage pour l'accostage des aéronefs
Visual docking/parking guidance system | Système de guidage visuel aux postes de stationnement |
Visual docking parking guidance system | |
2 |
Balisage et feux des RWY et TWY
Marquage et balisage lumineux des pistes et des voies de circulation RWY and TWY markings and lightings |
RWY
Balisage diurne :Identification, seuil, axe, bordure,extrémité. Feux de bord de piste, seuil, extrémités. TWY Balisage diurne :Axe et point d'attente Feux de bord de TWY. |
RWY Markings :Identification, THR, centerline,edge, end. Lighting: edge, THR, end. TWY Markings: Centerline and holding point Lighting: TWY. edge |
3 |
Barres d'arrêt
Stop bars | NIL | |
4 | Observations / Remarks | NIL |
Zone
Area |
Identification ou designation
obstacle identification or designation |
Type d'obstacle
Type of Obstacle |
Coordonnées
Coordinates |
Altitude / Hauteur
SOL (métres) elevation/height (in Meters) |
Marquages, type et couleur du balisage lumineux
obstacle marking, type and color of obstacle lighting |
Disponibilité électronique
electronic availability |
---|---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Zone 2 | YO900 | Antenna |
06°50'32.47"N
005°15'32.95"W |
366 M
--- | NIL | NIL |
Zone 2 | YO901 Dôme Basilique | Building |
06°48'40.24"N
005°17'49.13"W |
369 M
--- | NIL | NIL |
Zone 2 | YO902 GP | Antenna |
06°53'40.46"N
005°22'20.12"W |
212 M
--- | Marked - Lighted | NIL |
Zone 3 | NIL | NIL | NIL | NIL | NIL | NIL |
1 |
Centre météorologique associé à l'aérodrome
Associated MET Office | Station Météorologique de YAMOUSSOUKRO |
Meteorological station ABIDJAN |
2 | Heures de service / Hours of service | H24 | |
Centre météorologique responsable en dehors de ces heures
MET Office outside hours of service | NIL | ||
3 |
Centre responsable de la préparation des TAF et périodes de validité des prévisions
Office responsible for TAF preparation and period of validity | CMA ABIDJAN | |
(à remonter) Période de validité
Validity period | O/R | ||
4 |
Type de prévision d'atterrissage disponibles et intervalle de publication
Type of landing forecast / Interval of issuance | TENDANCE / TREND | |
(à remonter) Périodicité
Interval of issuance | 1H | ||
5 |
Exposés verbaux / consultations assurés
Briefing / consultation provided | NIL | |
6 |
Documentation de vol
Flight documentation | NIL | |
Langue utilisée
Language used | NIL | ||
7 |
Cartes, autres informations
Charts, other information | NIL | |
8 |
Equipement complémentaire
Supplementary equipment | NIL | |
9 |
Organismes ATS desservis
ATS units served | YAMOUSSOUKRO TOUR |
YAMOUSSOKRO TOWER |
10 |
Informations complémentaires
Additional information | Les demandes doivent être adressées à l'AD avec un préavis minimum de 4 heures. |
Request to be submitted to the AD with a minimum notice of 4 hours |
Numéro
de piste RWY NR |
Relèvements
VRAI et MAG True and Mag Bearing |
Dimensions
des RWY (M) Dimensions of RWY (M) |
revêtement des RWY et SWY surface of RWY and SWY |
Coordonnées du seuil
Threshold THR Coordinates |
Altitude du seuil et du
point le plus élevé de la TDZ THR elevation and highest elevation of TDZ of precision RWY |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
05 |
041.73º VRAI
046º MAG | 3000 x 45 |
PCN :
60
/
F
/
B
/
W
/
U
Enrobé bitumineux / Bituminous concrete |
06°53'34.73"N
005°22'30.67"W ------ GUND NIL |
THR :
198.53M
/
651.3FT
|
23 |
221.73º VRAI
226º MAG | 3000 x 45 |
PCN :
60
/
F
/
B
/
W
/
U
Enrobé bitumineux / Bituminous concrete |
06°54'47.76"N
005°21'25.50"W ------ GUND NIL |
THR :
212.09M
/
695.8FT
|
Pente de
RWY/SWY RWY/SWY Slope |
Dimensions
PA (M) SWY dimensions |
Dimensions
des PD (M) CWY Dimensions |
Dimensions de la bande (M)
Strip Dimensions |
Zone dégagée
d'osbtacle Obstacle free zone (OFZ) |
Observations
Remarks |
---|---|---|---|---|---|
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
0.45 % | 60 x 45 | 160 | 3280 x 150 | NIL | NIL |
0.45 % | 100 x 45 | 200 | 3280 x 150 | NIL | NIL |
Désignation de la piste
RWY NR |
TORA
(M) |
TODA
(M) |
ASDA
(M) |
LDA
(M) |
Observations
Remarks |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
05 | 3000 | 3160 | 3060 | 3000 |
PD = 160 M
CWY = 160 M PA = 60 M SWY = 60 M |
23 | 3000 | 3200 | 3100 | 3000 |
PD = 200 M
CWY = 200 M PA = 100 M SWY = 100 M |
Désignation de la
piste RWY Designator |
Type et intensité du balisage
lumineux d'approche Approach lighting type, length intensity |
Couleur des feux
de seuil et barres THR Lights colour wing bar lights WBAR |
PAPI
Position/Pente Location/Slope MEHT (FT) |
Zone de
toucher des roues TDZ, LGT, length |
---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
05 | Ligne d'approche simplifiée - 420 M - LIL | Vert / Green | NIL | NIL |
23 | NIL | Vert / Green | NIL | NIL |
Longueur, espacement
couleur des feux d'axe de piste RWY centre line, length, spacing, colour, intensity |
Longueur, espacement
couleur des feux de bord de piste RWY edge lights, length, spacing, colour, intensity |
Couleur des feux
d'extrémité de piste RWY end lights, LEN, spacing, colour, intensity |
Longueur, couleur
des feux de prolongement d'arrêt SWY lights length colour |
Observations
Remarks |
---|---|---|---|---|
6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
NIL | 3000 M - 60 M - Blanc / White |
Rouge / Red
-
LIL
unidirectionnels | NIL | NIL |
NIL | 3000 M - 60 M - Blanc / White |
Rouge / Red
-
LIL
unidirectionnels | NIL | NIL |
1 | Emplacement, caractéristique et heures de fonctionnement des phares d'aérodrome/ d'identification / ABN/IBN location, characteristics and hours of operation | NIL | |
NIL | |||
2 |
Emplacement et éclairage de l'anémomètre/
Anemometer location and lighting Indicateur de sens d'atterrissage LDI location and lighting | NIL | |
01 Manche à air éclairée : en face de la TWR et près de l'APRON |
1 lighted wind direction indicator installed in front of TWR near the APRON | ||
3 |
Feux de bord de voies de circulation et feux axiaux de voies de circulation
TWY edge and centre line lighting | Feux de bord de voies de circulation : Bleus BI |
TWY edge lights : Blue LIL |
NIL | |||
4 | Alimentation électrique auxiliaire/ délai de commutation Secondary power supply / switch-over time |
Alimentation électrique auxiliaire pour tout l'éclairage et le balisage de l'aérodrome
Temps de commutation : 15 secondes |
The auxiliary power supply for the lighting ensured Switching time: 15 seconds |
5 | Observations / Remarks | NIL |
1 |
Coordonnées TLOF ou THR de la FATO
Coordinates TLOF or THR of FATO Ondulation du Géoïde / Geoid undulation | NIL | |
2 |
Altitude TLOF/FATO (M/Ft)
TLOF and FATO elevation (M/Ft) | NIL | |
3 |
TLOF + FATO : Aire, dimensions, revêtement, résistance, balisage
TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking | NIL | |
NIL | |||
NIL | |||
NIL | |||
4 |
Relèvements vrai et magnétique de la FATO
True and magnetic bearing of FATO | NIL | |
5 |
Distances declarées disponibles
Declared distances available | NIL | |
6 |
Dispositif lumineux d'approche et de FATO
Approach and FATO lighting | NIL | |
NIL | |||
NIL | |||
7 | Observations / Remarks | NIL |
Désignation et limites latérales
Designation and laterals limits |
Limites verticales
Vertical limits |
Classification de l'espace aérien
Airspace classification | Indicatif d'appel et langues de l'organe ATS unit call sign/Languages |
Altitude de transition
Transition altitude |
Observations
Remarks |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
CTR YAMOUSSOUKRO
Cercle de 15 NM de rayon centré sur YAMOUSSOUKRO VOR/DME "YAM" 06°53'19.96"N - 005°22'43.86"W |
900 M ASFC ------------ SOL | D | YAMOUSSOUKRO TOUR - Français (Fr) - Anglais (En) | 4200 FT | |
|
Désignation du service
Service designation |
Indicatif d'appel
Call sign |
Fréquences
(MHZ - KHZ) Frequency |
Heure de fonctionnement
Hours of operation |
Observations
Remarks |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
TWR | YAMOUSSOUKRO TOUR | 118.5 MHz | H24 | NIL |
NOM et TYPE de la Station/Déclinaison | IDENTIFICATION | FRÉQUENCE (MHZ-KHZ) | HEURES DE SERVICE | COORDONNÉES | ALTITUDE DE L'ANTENNE | Observations |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
ILS/GP 05 ( 4°W ( 2020 ) ) | YKS | 332.6 MHz | H24 | 06°53'40.46"N 005°22'20.12"W |
213.98M
(702FT) | NIL |
ILS/LOC 05 CAT. I ( 4°W ( 2020 ) ) | YKS | 109.5 MHz | H24 | 06°54'54.25"N 005°21'19.70"W |
211.67M
(694FT) | NIL |
ILS/DME ( 4°W ( 2020 ) ) | YKS |
Ch 32X | H24 | 06°53'40.46"N 005°22'20.12"W |
200M
(656FT) | NIL |
VOR/DME ( 4°W ( 2020 ) ) | YAM |
115.8
MHz
Ch 105X | H24 | 06°53'19.97"N 005°22'43.86"W |
210M
(689FT) |
P. VOR : 100 W
P. DME : 1 KW |
NIL | NIL |
NIL |
NIL |
NIL |
Voir Partie 3.2 - Cartes relatives aux aérodromes | See Part 3.2 - Charts related to aerodromes |